在新能源汽车行业,德国与中国正面临同样的窘境:虽然行业发展已久,但就是“燃烧”不起来,很多很早之前成立的新能源汽车公司,因没有赶上好时点,而沦落到“不温不火”的尬尴境地。而充电站(充电桩)的建设布局落后,便是症结之一。
连载(上期5月11日20版)
9.路灯变身充电桩
在新能源汽车行业,德国与中国正面临同样的窘境:虽然行业发展已久,但就是“燃烧”不起来,很多很早之前成立的新能源汽车公司,因没有赶上好时点,而沦落到“不温不火”的尬尴境地。而充电站(充电桩)的建设布局落后,便是症结之一。
如你所知,充电站(充电桩)的建设,工程浩大,投入不菲。而要在这一细分领域淘金,必须寻找到新方式。“充电设备(部件)是不是非要这么贵?能不能利用现有的基础设施来充电?”e-bee商务拓展经理Marcel Maintz说这番话时,他们已经寻找到并研发出成熟的产品。
将充电装置安装在路灯灯柱上,这是e-bee的产品之一。这些充电装置安装起来很方便,只需要在路灯灯柱上打三个洞,将专属的控制器安装上去,就可以通过远程控制来给汽车充电。对其客户来说,这能够大大地降低安装充电桩的成本。
除此之外,公司也有矮型充电装置,也有墙体外部充电装置的技术和产品。因为,电价有高峰期和低峰期,如果在用电低峰期充电,单位电价较低。因此,为确保最优惠的充电价格,公司还在开发一项希望能够控制充电时间段的新产品。
据e-bee公司创始人介绍,今年3月,柏林市政府一个项目招标,被一家荷兰充电设备公司中标,而这家荷兰公司选择的两家设备供应商之一就是e-bee。根据双方协议,到2016年底,e-bee要在柏林安装1700台设备,在此之前,其只有很少的客户。
上述负责人告诉记者,也有客户只采购公司的产品,自己来安装。比如,宝马公司就采购e-bee的产品和技术;e-bee也与中国成都蓉城投资公司建立了合作,成都正在建设新的地铁线,准备在地铁站附近建设大型停车场,并安装一些充电桩。上述负责人告诉记者,“他们(蓉城投资)更加熟悉当地的电流、电力设备情况,也是只采购技术和产品。”
该负责人表示,不是所有的路灯都能安装充电装置,要根据路灯灯柱的位置,其与街道的距离,附近是否方便停车,电流是直流电还是交流电,电缆粗细能否达到充电要求等来判断。而如果要重新安装充电桩,造价也并不高,约在1000欧-2000欧。
其实,早在2010年,公司创始人就为电动汽车提供充电解决方案,但这只是他的个人爱好。到2012年,公司才开始注册。而在次年,经过申请,就获得欧盟10万欧元的专项资助。
2014年底,公司产品基本成熟,又获得德国一家中型企业的投资,这家企业主要从事电动安全部件的研发和生产。上述负责人告诉记者,投资金额是七位数。
10.旧城的新生
经过第二次世界大战,莱比锡的城市建筑基本保持原样。现在,这一曾经世界上最重要的博览会城市,依然扮演重要的交流地角色(东德部分)。而博览会仍然是这一城市的重要标签,一些老旧、废弃的场馆或工厂也正焕发着“第二春”。
莱比锡博览会(产权属于莱比锡房屋建筑协会,莱比锡市全资子公司)就是其中之一。1913年建成的莱比锡博览会,在上世纪90年代荣誉“退休”了。在莱比锡博览会搬到新址后,这里的房屋空间也闲了下来,而这却为初创企业带来了便利。
这一场馆,位置靠近莱比锡大学、细胞生物研究所、德国生物体生物量研究中心等学研机构,对面就是德国国家图书馆的空间。根据萨克森州的规划,从2003年开始,这里被赋予新的定位——BIO city。入驻这里的初创企业,可以使用附近学研机构的设备等资源。
现在,这里90%的面积都已经出租出去,其中包括31家公司入驻,7家服务企业。“因为这里是创业中心,对那些刚开始起步的初创企业来说比较划算。在这里租用办公室和实验室,有优惠条件,有些基础设施可以便宜或免费使用。”相关负责人告诉记者。
在BIO city展厅,会经常举办一些科普类的活动,本报记者到访当天,那里正在举办一个关于伤口保护的展览。“如果有年轻人想创业,进入创业园了,我们的服务部门、项目管理人员会帮他们联系、寻找资金、战略伙伴等。”上述负责人告诉记者,“当初创企业长大后,他们还愿意在这附近注册办公,因为他们重视之间的协作。”
在莱比锡西南角,一个废弃的厂房也正被赋予新的使命。经过整修后的棉纺房,正在吸引艺术、媒体类创新创业企业入驻、落户,形成一个创新企业孵化器。这更类似北京的“798”和竞园。莱比锡投资促进局官员Micheal Schimansky博士告诉记者,他们这样做,“一方面,不希望更改作为工业厂区的外观;另一方面,希望能够装进来新的内容。”
而莱比锡商学院Spinlab项目就是“新内容”之一。入驻Spinlab的Startup项目不需要缴纳任何费用,唯一的条件是,必须把项目名字加入到Spinlab的宣传册中。Startup公司有6个月时间来免费使用这里的基础设施,6月之后他们必须要搬出这个孵化器。这里每周还有关于税收、法律等的研讨会和讲座,对创业者进行“充电”。
目前,这里已经入驻了8个Startup项目。Spinlab创始人告诉记者,“孵化器与许多大型企业保持合作,这些大型企业为孵化器提供资金支持,而以这些初创企业的信息作为交换。”
“莱比锡商学院做这么一个项目,就是让德国人如有什么想法,就放心大胆地尝试,不要害怕失败。”莱比锡商学院市场商务经理张瑾透露,莱比锡商学院学员已经创立了150家公司。
她告诉记者,“美国人做个企业破产了,过两年起来还是一条好汉。但在德国,之后创业失败后,未来5-6年里很难再去创立一家公司,因为这些人的背景、经历会记入档案,对信用、银行贷款等各方面都有影响。”
除了这一项目,还有100多个并不富裕的艺术家在这里成立了自己的工作室。其中,有些从事艺术行业已有20多年。未来还要增加一些与之配套的印刷行业创业企业进来。Micheal Schimansky说,“艺术家与年轻的创业者相互节流,有可能碰出新的火花。”
在柏林,按照生态要求改造、建设废弃场馆的案例也不在少数,EUREF-Campus就是其中之一。负责人安娜介绍,EUREF-Campus所在地曾是欧洲能源博览会的建筑。这里的一个大型煤气罐,改造后变成一家电视节目制作中心。而以前煤气运输车车库,通过隔热处理,并在房顶安上太阳能电池板,也成为创业公司的办公场所。安娜告诉记者,现在车库里的6个创业项目都是和气候环保有关,由一家公司资助。6个月后,这里将迎来下一批创业公司。
21世纪经济报道及其客户端所刊载内容的知识产权均属广东二十一世纪环球经济报社所有。未经书面授权,任何人不得以任何方式使用。详情或获取授权信息请点击此处。
分享成功

