自贸港国际化进程加速 海南餐馆、酒店、学校、公厕等场所全部设置外语标识
21世纪经济报道 21财经APP
2020-07-20

公共场所外语标识标牌是海南自贸港对外开放的“门面”,彰显着海南对外开放服务水平和国际形象。

21世纪经济报道记者注意到,《海南省公共场所外语标识管理规定》(下称:规定)已于近日通过审议,将于2020年8月1日起施行。根据该规定,海南省内餐馆、酒店、学校、公厕等公共场所将全部设置外语标识。对于应当设置外语标识而未设置的且情节严重的情况,将处1万元以上3万元以下罚款。

七类公开场所设置并使用外语标识

据了解,该规定主要是为了规范海南省公共场所外语标识的设置和管理,营造良好的海南自由贸易港国际语言环境而制定。

海南省外事部门具体负责协调和指导外语标识的规范建设工作,海南省市场监督管理部门负责统筹外语标识相关标准的制定和实施的监督检查,并联合海南省和各市、县、自治县人民政府发展改革、旅游文化等14个有关部门,共同推进公共场所外语标识的规范设置和管理工作。

具体而言,共有七类公开场所需要同时设置、使用外语标识:

(一)省和市、县、自治县人民政府及其所属部门、其他公共机构的服务窗口;

(二)应急避难场所;

(三)机场、火车站、港口、码头、汽车客运站、轨道交通站点等;

(四)国际体育赛事、国际会展活动等大型国际活动承办、接待及活动场所;

(五)外国人聚居区域;

(六)道路、餐馆、旅游景区、酒店、博物馆、图书馆、体育场馆、市民游客中心、城市综合公园、公共广场、医疗卫生机构、教育机构、加油(气)站和公共厕所等公共场所;

(七)省外事部门认为应当设置外语标识的其他场所。

另外需要注意的是,出现下列情形之一的,将责令限期改正;逾期不改的,给予警告,并处1000元以上1万元以下罚款;情节严重的,处1万元以上3万元以下罚款:

(一)应当设置外语标识而未设置的;

(二)单独使用外语作为标识的;

(三)设置的外语标识不符合公共场所外语标识译写规范的;

(四)外语标识信息发生变更或者出现损坏、脱落,未能及时修复、更新或者拆除的。

标牌突出自贸港特色

与自贸港的国际化语言环境相匹配,海南公共场所外语标识标牌的规范建设尤为重要。

海南省省长、省公共场所外语标识标牌规范建设工作联席会议总召集人沈晓明曾指出,规范建设公共场所外语标识标牌,不仅是海南对外交流环境建设的重要内容,也是优化营商环境的重要内容,是海南自贸港建设的基础工程。

上海外国语大学高级翻译学院名誉院长、教授柴明颎曾参与《公共服务领域外文译写规范·英文》国家标准的译写审核工作,在他看来,海南省的《公共场所标识标牌英文译写规范》,一定要体现海南自贸港的特色。

他建议,海南标准应围绕海南自贸港的规划定位来制定,内容也可以适度超前。例如,海南自贸港一些未来要开展但目前还没开展的工作,其译法都可以在标准中予以考虑和体现。

规范的外语标识标牌将体现出海南的开放与包容。“外语标识标牌的目的就是为外籍人士在海南旅游、工作、生活提供便利,因此标识标牌千万不可为了突出语法而舍弃沟通的本意,要简单、直接、易懂。”柴明颎说。

据海南省委外办礼宾处副处长李爽透露,当前正在编写的海南地方标准主要包括通则、旅游、住宿、交通、医疗卫生、文化娱乐等六个部分,这六部分是第一阶段公共场所标识标牌英文译写的重点领域。他也认为,在标准制定和实施中,标识标牌译写将有一定的宽容度,不过于僵化,从而避免资源重复浪费。

(作者:刘美琳 编辑:李博)