China Business Now丨Sino-US talk, Biden revoked ban on WeChat and TikTok, and Lujiazui Forum

China Business Now李莹亮,实习生郎舒婷 2021-06-10 20:23

三分钟音频,中英文带你速览中国经济头条。

Hi everyone. I’m Stephanie LI.

大家好,我是主持人李莹亮。

Let’s start with our headlines today.

今天的头条新闻有:

China's Minister of Commerce Wang Wentao and US Secretary of Commerce Gina Raimondo talked over the phone Thursday and exchanged views on relative issues and concerns in a frank and practical way. During the talks at the invitation of the US side, Wang and Raimondo stressed the importance of dialogue and communication between China and the United States in the business field and agreed to promote the healthy development of pragmatic cooperation on trade and investment while properly handle differences. The two sides also agreed to maintain communication in their working relationship. 

6月10日,商务部部长王文涛应约与美国商务部长雷蒙多通话,就中美商务领域内有关问题和彼此关切坦诚、务实地交换了意见。双方表示,中美商务领域对话交流十分重要,同意推动贸易投资务实合作健康发展,妥善处理分歧。双方同意继续保持工作沟通。

U.S. President Joe Biden on Wednesday revoked and replaced executive orders targeting TikTok, WeChat, and eight other software applications signed by former President Donald Trump. The new order directed the U.S. Commerce Department to instead evaluate software applications connected with "foreign adversaries" under recent U.S. supply-chain security rules.

6月9日,美国总统拜登撤销了特朗普时代试图禁止新用户下载WeChat和TikTok的一系列行政令,并下令商务部审查这些应用和其他应用带来的安全担忧。

Updates on COVID-19.

疫情简报:

China's Guangdong Province recorded 4 locally transmitted cases on Wednesday. All were reported in Guangzhou, and 2 asymptomatic cases were confirmed. The first case of the recent outbreak, a 75-year-old woman in Guangzhou, who was confirmed on May 21st, was discharged this morning. Guangzhou urged citizens to stay home and avoid unnecessary travels during the upcoming 3-day holidays.

6月9日,广东省新增7例本土确诊病例,广州报告;另有本土无症状感染者转确诊病例1例,广州报告。广州本轮疫情的首例患者郭阿婆达到出院标准,正式出院。广州市文化广电旅游局副局长吴青松表示,端午假期是疫情防控的关键时期,呼吁市民游客共同防疫,倡导市民“就地过节”,非必要不离穗,暂不外出旅游,减少疫情传播的风险。

More on industry news.

产经消息:

Fresh-food delivery firms Miss-Fresh and Dingdong Maicai are vying with each other to raise funds via IPOs on US bourses, as competition in the Chinese online grocery delivery segment is intensifying. MissFresh plans to raise funds from the Nasdaq through a listing of its American depositary shares, while Dingdong Maicai plans to list its shares on the New York Stock Exchange. 

随着中国在线生鲜配送领域的竞争日益激烈,生鲜配送公司每日优鲜和叮咚买菜正在竞相通过在美国证券交易所 IPO 筹集资金。北京时间6月9日凌晨,每日优鲜和叮咚买菜于同一天向美国证监会递交了招股书,分别计划于纳斯达克和纽交所挂牌上市。

Chinese telecom giant Huawei opened its largest global cybersecurity and privacy protection transparency center on Wednesday in the southern Chinese city of Dongguan.

6月9日,中国电信巨头华为最大的网络安全透明中心在中国东莞正式启用。

Switching gears to the financial sector:

金融市场要闻:

China should actively deal with the rebound of non-performing assets, strictly prevent the resurgence of shadow banking, regulate illegal public securities issuance, prevent the risk of financial derivative investment, and guard against “Ponzi schemes”, said Guo Shuqing, chief of China Banking and Insurance Regulatory Commission at the Lujiazui Forum. The most prominent task now is to further increase the proportion of direct financing.

6月10日,银保监会主席郭树清在陆家嘴论坛上表示,当前要积极应对不良资产反弹、严密防范影子银行死灰复燃、坚决整治各类非法公开发行证券行为、切实防范金融衍生品投资风险、警惕各种“庞氏骗局”等五大问题。他同时表示,现阶段最突出的一项任务就是进一步加大直接融资比重。

China's consumer inflation is expected to stay under 2 percent in 2021, below its official target of about 3 percent, said Yi Gang, governor of the People's Bank of China (PBOC) on Thursday.

中国人民银行行长易纲在6月10日在第十三届陆家嘴论坛表示,今年我国CPI走势前低后高,全年的CPI平均涨幅预计在2%以下。

More on the central bank. The PBOC will strive to ensure continued financial support for small businesses with low interest rates under the reformed benchmark system.

中国人民银行将在改革后的基准制度下,努力确保对低利率小微企业的持续金融支持。

Wrapping up with a quick look at the stock market.

最后来看今日收盘情况:

Chinese stocks closed higher Thursday, with the benchmark Shanghai Composite Index up 0.54 percent, at 3,610.86 points. The Shenzhen Component Index closed 1.19 percent higher at 14,893.59 points. Shares related to Huawei’s HarmonyOS, software and e-currency led the gains. 

周三大盘冲高震荡。沪指报3610.86点,涨0.54%;深成指报14893.59点,涨1.19%。鸿蒙概念延续强势,国产软件、区块链等版块集体爆发。

Executive Editor: Sonia YU

Editor: LI Yanxia

Writer & Host: Stephanie LI

Producer:XIANG Xiufang

Sound Editor: YUAN Sijie

Graphic Designer: ZHANG Ying

Co-produced by 21st Century Business Herald Dept. of Overseas News & SFC Audio/Video Dept.

Presented by SFC

编委:  于晓娜

策划、编辑:李艳霞 

撰稿、播音:李莹亮

监制:向秀芳 

音频制作:袁思杰

设计:张颖

21世纪经济报道海外部 南财音视频部  联合制作

南方财经全媒体集团  出品

(作者:李莹亮,实习生郎舒婷 编辑:李艳霞)